No se encontró una traducción exacta para طلب تمويل

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe طلب تمويل

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • ¿Es importante? Sí, es la petición de fondos al estado.
    .نعم، إنّه طلب التمويل الحكومي
  • ¿Haciendo esto no financiaríamos el terrorismo?
    لتفعلها عليك طلب التمويل للارهاب
  • llenarlas y hacer recuperaciones.
    لكي نبدأ بتوفير الوظائف لهم .وطلب التمويل
  • Subrayando la importancia de la coherencia y transparencia en las solicitudes de financiación y en la presentación de información sobre los recursos asignados a los servicios de apoyo para la labor del mecanismo para un desarrollo limpio,
    وإذ يؤكد أهمية الاتساق والشفافية في طلبات التمويل وفي الإبلاغ عن الموارد المخصصة لخدمات الدعم لأعمال آلية التنمية النظيفة،
  • Así pues, se dispone de una capacidad limitada para preparar solicitudes de financiación y trabajar en la aplicación de las estrategias de adaptación recomendadas en los procesos nacionales de presentación de informes.
    وعليه، هناك قدرة محدودة لإعداد طلبات التمويل والعمل على تطبيق استراتيجيات التكيف على نحو ما توصي العمليات الوطنية لإعداد التقارير.
  • La creación de demanda y la financiación a largo plazo proporcionará a los fabricantes el incentivo para producir nuevas vacunas y reducir los costos.
    وفي إيجاد الطلب والتمويل الطويل الأجل ما يعطي صانعي الأدوية حافزا على إنتاج لقاحات جديدة وتخفيض التكلفة.
  • El Estado Parte facilita documentación consistente en una solicitud de financiación para la labor de identificación en relación con la "Petición a las Naciones Unidas" como parte de un plan de trabajo de las Primeras Naciones.
    (6) تقدم الدولة الطرف وثائق في شكل طلب تمويل يحدد العمل بشأن "التماس الأمم المتحدة" كجزءٍ من خطة عملٍ لأممٍ أولى.
  • Panamá, como signatario del Protocolo de Kyoto, ha presentado proyectos con requerimientos de financiamiento claramente definidos, los cuales deberían ser apoyados por los organismos multilaterales de crédito y por aquellos países que más contaminación producen.
    وبنما، بوصفها بلدا موقعا على بروتوكول كيوتو، قدمت مشاريع تضمنت طلبات تمويل محددة بوضوح تستحق الدعم من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف والبلدان التي تسبب أكبر قدر من التلوث.
  • La financiación destinada a apoyar la revisión y actualización de los planes de aplicación de Partes que cumplan los requisitos para recibirla se solicitará por conducto del mecanismo financiero del Convenio.
    ينبغي طلب التمويل اللازم لدعم استعراض وتحديث خطط التنفيذ بالنسبة للأطراف المؤهلة للحصول على هذا التمويل من خلال الآلية المالية للاتفاقية.
  • Además de la recaudación de fondos, podemos ofrecer el compromiso de que la vicepresidenta se opondrá a la inmunidad de los inmigrantes ilegales que hayan estado aquí más de cinco años.
    بالإضافة إلى طلبِ التمويل، يمكننا عْرضَ إلتزام نائب الرئيس بمعارضة أي مهاجرين غير شرعيين والذين هم هنا لأكثر مِنْ خمس سَنَواتِ.